故事成語といえば
いわゆるひとつの諺でしょうか。
たとえば「呉越同舟」。
呉と越のの国が・・・という授業を思い出してください。
映画のタイトル「スカイ フォール」を聞いたとき
「杞憂」という諺を思い浮かべました。
昭和の007だったら「スカイフォール作戦」とかいう風になっただろうに
「ボンドは戻ってくるだろう」というエンディングクレジットは「しばらく作りません」という意味なのだろうか?
やっと見つけたDVD
週末午前中のまったりとした情報番組で紹介されていた
「ルーカス・フィルム完全バックアップ」とか言う作品をやっとゲットしました。
お姫様がハイスクールの先生役で出演していると記憶していたのですが
観てみると「女医(←死語だナァ 、というよりも年がばれる)さん」の役でした。
ストーリー的には
少々下品なところが気になりましたが(ルーカス的には桶?)75点かな??
R2D2の作動音はオリジナルかしらね...、
「ルーカス・フィルム完全バックアップ」とか言う作品をやっとゲットしました。
お姫様がハイスクールの先生役で出演していると記憶していたのですが
観てみると「女医(←死語だナァ 、というよりも年がばれる)さん」の役でした。
ストーリー的には
少々下品なところが気になりましたが(ルーカス的には桶?)75点かな??
R2D2の作動音はオリジナルかしらね...、
キリスト様のうしろ姿
前からもう一度観たかったのが
「ベンハー」なのですが
英語オンリー版しかなくて見送っていました。
いつものレンタルショップをスルーして
レンタル料金キャンペーン中のお店に行ったら
日本語付のDVDがありましたので、早速レンタル
以前テレビ番組で
キリスト様・マリア様の服の色が決まっている
との説明があったのですが
さすがにうしろ姿だけで
わかるのですネエ。
演じている役者が特定されることに
問題があるのかしら・・・・・
「ベンハー」なのですが
英語オンリー版しかなくて見送っていました。
いつものレンタルショップをスルーして
レンタル料金キャンペーン中のお店に行ったら
日本語付のDVDがありましたので、早速レンタル
以前テレビ番組で
キリスト様・マリア様の服の色が決まっている
との説明があったのですが
さすがにうしろ姿だけで
わかるのですネエ。
演じている役者が特定されることに
問題があるのかしら・・・・・
登録:
投稿 (Atom)