空が落ちるのか、空からなのか

故事成語といえば
いわゆるひとつの諺でしょうか。

たとえば「呉越同舟」。
呉と越のの国が・・・という授業を思い出してください。

映画のタイトル「スカイ フォール」を聞いたとき
「杞憂」という諺を思い浮かべました。

昭和の007だったら「スカイフォール作戦」とかいう風になっただろうに
「ボンドは戻ってくるだろう」というエンディングクレジットは「しばらく作りません」という意味なのだろうか?

やっと見つけたDVD

週末午前中のまったりとした情報番組で紹介されていた
「ルーカス・フィルム完全バックアップ」とか言う作品をやっとゲットしました。

お姫様がハイスクールの先生役で出演していると記憶していたのですが
観てみると「女医(←死語だナァ 、というよりも年がばれる)さん」の役でした。

ストーリー的には
少々下品なところが気になりましたが(ルーカス的には桶?)75点かな??

R2D2の作動音はオリジナルかしらね...、

まだ「24」

第三部まで
鑑賞終了。

人気映画に習うと
ここで終りにするのが正解かもしれませんが

まだ五セットあります。
どうしましょう。

その前に「ガールネクストドア」が気になります。
でも、レンタルショップにありません。

きむばうあぁ(きんばりぃばうあぁ)が
ろうらいずじぃんずをはいていた結果このシリーズに出るようになったのか否かが気になりませんか??

24

今回は「骨物語」ではなくて「24」です。
これって”トゥェンティフォー”じゃなくて”トゥェニフォー”です。

シーズン1の一枚目から観て
話が解り辛いので何を思ったのか最終巻から鑑賞(笑)

これがなかなかよろしくてストーリーを納得しました。
ところで全部で第8部まであるようなのですが

全部見ないとだめかなぁ・・?
そうそう、一番面白い点に気がつきました。

物語が一日の出来事なので
皆さん着たきりスズメです。

案外低予算だったりして。。。

骨その3

久しぶりに「骨々」を借りました。
とりあえず第二期まで。

そこで問題が発生!!
最新版には私の嫌いな元アイドルが出演しているらしい・・・・

「究極人造人間」に乗り換えようかしら
集めた情報によると

映画版も押さえておいた方が
より楽しめるそうな・・・

キリスト様のうしろ姿

前からもう一度観たかったのが
「ベンハー」なのですが

英語オンリー版しかなくて見送っていました。
いつものレンタルショップをスルーして

レンタル料金キャンペーン中のお店に行ったら
日本語付のDVDがありましたので、早速レンタル

以前テレビ番組で
キリスト様・マリア様の服の色が決まっている

との説明があったのですが

さすがにうしろ姿だけで
わかるのですネエ。

演じている役者が特定されることに
問題があるのかしら・・・・・

運び屋

テレビのコマーシャルで
「運び屋参」が公開間近というものを見た

「1,2」とあるそうですが
まだ、見たことこもないので

早速レンタル
それも「2」を

感想は・・・???
カーアクションでオートマ車はカッコがつかないでしょう、と思いませんか?

左足を踏み込む
アクセルを調整する
タコメーターがギュンと動く
ギアをチェンジする
追っ手を引き離す

といった一連の動きがかっこいいのに
それが見られない

しかも、車種の選択に疑問がございます。
ボンドカーならまだしもねぇ(笑)